00053161/03.10All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our g
9Para desenchufar el disco duro, proceda del siguiente modo (modo USB):Haga clic en el botón „Quitar hardware de forma segura“ que se encuentra en la
10Overzicht:Inhoud van de verpakkingVeiligheidsinstructies1. Installatie-instructies2. Aansluitingen3. Inbouw harde schijven4. Installatie driver5.
11Ga voor het uittrekken van de harde schijf als volgt te werk (via USB):Klik op de button voor “Hardware veilig verwijderen” welke zich in de
12Panoramica:Contenuto della confezioneIndicazioni di sicurezza1. Indicazioni di installazione2. Attacchi3. Inserimento dei dischi rigidi4. Install
13Per rimuovere il disco rigido, procedere come segue (esercizio USB):Cliccare sul pulsante “Rimozione sicura dell’hardware” nella barra delle applica
14Επισκόπηση:Περιεχόμενα συσκευασίαςΥποδείξεις ασφάλειας1. Υποδείξεις εγκατάστασης2. Υποδοχές3. Τοποθέτηση σκληρών δίσκων4. Εγκατάσταση προγράμματος ο
15Για εξαγωγή του σκληρού δίσκου ενεργήστε ως εξής (λειτουργία USB):Κάντε κλικ στο εικονίδιο για „Ασφαλή κατάργηση συσκευών υλικου” που βρίσκεται στη
16Översikt:FörpackningsinnehållSäkerhetshänvisningar1. Installationsanvisningar2. Anslutningar3. Sätta in hårddiskar 4. Drivrutinsinstallation5. Kon
17Gör så här för att ta bort hårddisken (USB drift):Klicka på knappen för “Säker borttagning av maskinvara“ som finns i sy
18Yleiskuvaus:Pakkauksen sisältöTurvaohjeet1. Asennusohjeet2. Liitännät3. Kiintolevyjen asettaminen paikalleen4. Ohjainten asennus5. Yhteys- ja tuki
SATA HDD Docking Station, USB 3.0COMPUTER00053161
19Irrota kiintolevy seuraavasti (USB-käyttö):Napsauta „Poista laite turvallisesti” -painiketta, joka on tehtäväpalkissa. Valitse lopuksi „USB-massamu
20Przegląd:Zawartość opakowaniaWskazówki bezpieczeństwa1. Wskazówki instalacyjne2. Złącza3. Wkładanie dysku twardego4. Instalacja sterowników5. Kontak
21Aby odłączyć dysk twardy, należy wykonać następujące czynności (tryb USB):Kliknąć ikonę „Bezpieczne usuwanie sprzętu“ w pasku zadań. Następnie wybra
22Összefoglalás:A csomagolás tartalmaBiztonsági elõírások1. Telepítési elõírások2. Csatlakozók3. Merevlemezek behelyezése4. Meghajtóprogramok telepíté
23Ha a csatlakoztatott merevlemezt el akarja távolítani, kövesse az alábbi lépéseket (USB-üzemmódban):Kattintson a „Hardver biztonságos eltávolítása“
24Přehled:Obsah baleníBezpečnostní pokyny1. Pokyny k instalaci2. Přípojky3. Vložení pevných disků4. Instalace ovladačů5. Kontaktní a podpůrné informac
25Při odpojení pevného disku postupujte takto (režim USB):Klikněte na ikonu „Bezpečně odebrat hardware“ umístěnou na hlavním panelu. V seznamu vyberte
26Prehľad:Obsah baleniaBezpečnostné upozornenia1. Inštalačné pokyny2. Prípojky3. Pridanie pevných diskov4. Inštalácia ovládačov5. Kontaktné a podporné
27Pri odpojení pevného disku postupujte takto (režim USB):Kliknite na ikonu „Bezpečne odobrať hardware“ umiestnenú na hlavnom paneli. Vyberte potom zo
28Vista geral:Conteúdo da embalagemIndicações de segurança1. Instruções de instalação2. Ligações3. Colocação de discos rígidos4. Instalação do cont
2Übersicht:VerpackungsinhaltSicherheitshinweise1. Installationshinweise2. Anschlüsse3. Festplatten einsetzen4. Treiberinstallation5. Kontakt und Supp
29Para retirar o disco rígido proceda da seguinte forma (funcionamento USB):Clique no botão para „Remover o hardware com segurança” que se encontra na
30Оглавление:Состав комплектаТехника безопасности1. Инструкции по установке2. Разъемы3. Подключение жестких дисков4. Установка программного обеспечени
31Порядок отключения жесткого диска от стыковочного узла (работа от USB):На панели задач нажмите кнопку «Безопасное извлечение устройства». Выберите «
32Genel bakış:Paketin içeriğiEmniyet uyarıları1. Montaj uyarıları2. Bağlantılar3. Sabit disklerin yerleştirilmesi4. Sürücü kurulumu5. Temas ve destek
33Sabit diski ayırmak istediğinizde (USB işletmesi):Görev çubuğunda bulunan „Donanımı güvenle kaldır” butonuna tıklayın. Daha sonra da „USB Yığın Depo
34Prezentare generală:Conţinutul ambalajuluiInstrucţiuni de siguranţă1. Instrucţiuni de instalare2. Racorduri3. Introducerea hard-discurilor4. Instala
35Pentru detaşarea hard-discului procedaţi cum urmează (regim USB):Faceţi clic pe butonul „Îndepărtare în siguranţă a hardware-ului” care se află în b
3Zum Abstecken der Festplatte gehen Sie wie folgt vor (USB Betrieb):Klicken Sie auf den Button für „Hardware sicher entfernen“ der sich in der
4Overview:Package contentsSafety instructions1. Installation instructions2. Connections3. Inserting the hard drive4. Installing the driver5. Contac
5To remove the hard drive, proceed as follows (USB operation):Click the “Safely Remove Hardware” button in the notification area (task bar). Then, sel
6Sommaire :Contenu de l‘emballageConsignes de sécurité1. Instructions d‘installation2. Connexions3. Installation du disque dur4. Installation du pil
7Procédez de la manière suivante afin de débrancher le disque dur (fonctionnement USB) :Cliquez sur le bouton « Retirer le périphérique en toute sécur
8Vista general:Contenido del paqueteInstrucciones de seguridad1. Instrucciones de instalación2. Conexiones3. Colocación de discos duros4. Instalaci
Comments to this Manuals